Anlaşma Mektubu
EOI Anlaşması
Taraflar: Bu sözleşme, yazılı bir taahhüt olarak, Berlin-Almanya merkezli Avrupa Entegrasyon Örgütü (bundan böyle “EOI” olarak anılacaktır) ile;
Gönüllü Adı ve detayları aşağıda verilecektir
Taraflar tam mutabakata vararak aşağıdaki "şartlar" ve koşullar çerçevesinde bu sözleşmeyi akdetmişlerdir:
Önceki Anlaşmaların Etkisi: Bu anlaşma, EOI ile Gönüllü arasında daha önce yazılı veya sözlü olarak kararlaştırılmış olan tüm anlaşmaların yerine geçer.
Sözleşme/Pozisyon Şartları: EOI, Gönüllü ile Yönetim ekibi üyesi pozisyonu için (bir yıllık) bir süre için, tamamen gönüllü çalışma/faaliyet esasına göre, resmi olarak 01 Aralık 2022'de başlayıp 31 Aralık 2023'te sona erecek şekilde anlaşmıştır; sözleşme, her iki tarafın performans derecelendirmelerine bağlı olarak bir yıl daha otomatik olarak yenilenebilir.
Bazı durumlarda, Gönüllünün, elbette tam onayıyla ve EOI'nin masraflarıyla, gerektiği gibi başka yerlere seyahat etmesi gerekebilir. Zaman zaman, Gönüllünün bu sözleşmede belirtilmeyen, ancak her iki tarafın da mutabık kaldığı ekteki görevleri de yerine getirmesi gerekebilir. (Gerekirse İş Tanımı, EOI tarafından eklenir.)
Deneme Süresi: Gönüllüyle yapılan bu sözleşme, üç aylık (90 Gün) bir Deneme Süresi'nden geçecektir. Deneme süresi, EOI'nin B'nin performansını yakından izleyip değerlendireceği bir süredir. Bu süre zarfında, EOI veya B, yedi (7) gün önceden bildirimde bulunarak sözleşmeyi feshetmeye karar verebilir.
Çalışma Saatleri ve Fazla Mesai: Sözleşmenin niteliği gereği, proje tamamlanana kadar bu taahhüt kapsamında herhangi bir ödeme yapılmayacaktır (çünkü bu tamamen gönüllülük esasına dayalı bir faaliyettir). Bu nedenle çalışma saatleri ve çalışma günleri, Gönüllünün tam onayıyla ekip lideri tarafından belirlenecektir.
Çıkar Çatışması/Kısıtlama Tazminatı ve EOI faaliyetleriyle rekabet: Bu sözleşme süresince Gönüllü, EOI'nin politikalarına ve faaliyetlerine aykırı herhangi bir paralel veya faaliyet, sözleşme, iş, siyasi veya başka bir rol üstlenmeyecek ve benzer faaliyetleri olan herhangi bir kuruluşa danışmanlık yapmayacaktır.
Alternatif olarak, EOI ile olan anlaşmasına aykırı olan veya onunla çelişen herhangi bir ücretli veya ücretsiz durum için Gönüllü, Alman yasaları ve yönetmeliklerine dayalı olarak EOI Politikalarına ve prosedürlerine uymayı kabul eder.
Özel Bilgilerin Gizliliği: Gönüllü, EOI ile olan sözleşmesi süresince gizli bilgileri veya faaliyet sırlarını herhangi bir kişi, firma, şirket veya kuruluşa ifşa etmemeyi kabul eder. Gönüllü bu bilgileri ifşa ederse, EOI, Gönüllünün bu bilgileri ifşa etmesini veya herhangi bir faaliyeti başka bir kuruluşa/ilgisiz kişi veya kuruluşa sunmasını engelleyen bir ihtiyati tedbir kararı alma hakkına sahip olacaktır. İhtiyati tedbir alma hakkı münhasır değildir ve EOI, bu koşulun ihlali nedeniyle Gönüllüye karşı, tazminat talebi de dahil olmak üzere her türlü yasal işlemi başlatabilir.
Ayrıca, aktif bir anlaşma olduğu sürece, gönüllü, EOI'nin "Gizli Bilgilerini" EOI liderliği dışında herhangi bir kişi veya kuruluşa ifşa etmeyecek veya iletmeyecek ve söz konusu "Gizli Bilgileri" EOI'nin avantajları dışında herhangi bir amaç veya gerekçeyle kullanmayacaktır. Önceki cümlenin amaçları doğrultusunda, "Gizli Bilgiler" (ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) EOI'nin yöntemleri, faaliyetleri, politikaları, prosedürleri, teknikleri, araştırma veya geliştirme projeleri veya sonuçları, her türlü bilgi, finansal ve girişimler, EOI'nin sahip olduğu ve EOI dışındaki kişiler tarafından genel olarak bilinmeyen sırlar veya diğer bilgiler anlamına gelir.
Ayrıca, "Gizli Bilgiler", EOI'nin aşağıdaki bilgilerini de içerecek ancak bunlarla sınırlı olmayacaktır:
- Yönetimden, üyelerden, listelerden ve bunlara ait özel bilgilerden elde edilen kişisel bilgiler,
- Her türlü strateji, taktik, biçim, girişim veya yöntem;
- Devam eden ve geliştirilmekte olan projelerden bilgiler;
- Her türlü iç EOI raporları;
- Gönüllünün sözleşmeyi veya politikaları ihlal ettiği tespit edilirse ve/veya performansı tatmin edici olmazsa EOI, sözleşmeyi 15 gün önceden yazılı bir ihbarla feshedecektir.
- Pozisyona artık ihtiyaç kalmadığında veya faaliyetlerin tamamı veya bir kısmı yavaşladığında.
- EOI'nin faaliyetlerini sonlandırma ve varlıklarını tasfiye etme kararı alması halinde.
- EOI'nin başka bir Kuruluşla birleşmesi veya konsolidasyonu gerçekleşirse.
Aynı şekilde EOI, gönüllünün verilerini ve kişisel bilgilerini gizli tutmakla ve gönüllünün yazılı izni olmadan diğer sorumsuz kişilerle paylaşmamakla da yükümlüdür.
Sözleşmenin Feshi: Bu sözleşmenin feshi şu şekilde gerçekleştirilecektir:
İstifa/Anlaşmanın rıza ile sona erdirilmesi: Taraflardan herhangi biri bu sözleşmeyi feshetmek isterse, diğer tarafa 15 gün önceden yazılı bildirimde bulunmak zorundadır.
EOI ile İşten Çıkarma/Fesih: EOI, aşağıdaki durumlardan herhangi birinin gerçekleşmesi halinde bu sözleşmeyi feshedebilir:
Davalarda Yardım: Gönüllü, makul bir bildirimde bulunarak, anlaşma süresince taraf olduğu veya olabileceği herhangi bir davayla bağlantılı olarak EOI'ye makul bir şekilde ihtiyaç duyabileceği bilgileri ve uygun yardımı sağlayacaktır.
Gönüllü ayrıca bu sözleşmeyi dikkatlice okuduğunu ve tamamını anladığını, inceleme ve tartışma fırsatı bulduğunu, ayrıca bu sözleşmenin Alman hükümetinin yasalarına göre geçerli ve uygulanabilir olması amaçlandığını kabul eder.